Владение языками в резюме примеры. Европейская шкала языковой компетенции
Или на курсах, вы обязательно столкнетесь с понятием “уровни английского языка” или “уровни владения английским языком”, а также с такими непонятными обозначениями, как А1, В2, и более понятными Beginner, Intermediate и так далее. Из этой статьи вы узнаете, что значат эти формулировки и какие выделяют уровни знания языка, а также как определить свой уровень английского языка .
Уровни английского языка придуманы для того, чтобы изучающих язык можно было разделять на группы с приблизительно схожими знаниями и навыками в чтении, письме, устной и письменной речи, а также для упрощения процедур тестирования, проведения экзаменов, для разных целей, связанных с эмиграцией, учебой за рубежом и трудоустройством. Такая классификация помогает при наборе студентов в группу и подготовке учебных пособий, методик, программ преподавания языка.
Разумеется, между уровнями нет четкой границы, это разделение довольно условное, нужное не столько ученикам, сколько учителям. Всего выделяют 6 уровней владения языком, встречаются два вида деления:
- Уровни A1, A2, B1, B2, C1, С2,
- Уровни Beginner, Elementary, Intermediate, Upper Intermediate, Advanced, Proficiency.
По сути это просто два разных названия для одного и того же. Эти 6 уровней делят на три группы.
Таблица: уровни знания английского языка
Классификация была разработана в конце восьмидесятых – начале девяностых прошлого столетия, полностью она называется Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (сокр. CERF).
Уровни английского языка: подробное описание
Уровень Beginner (A1)
На этом уровне вы можете:
- Понимать и использовать знакомые повседневные выражения и простейшие фразы, направленные на решение конкретных задач.
- Представиться, представить других лиц, задавать простые вопросы личного характера, например «Где вы живете?», «Откуда вы?», уметь отвечать на такие вопросы.
- Поддерживать простейшую беседу, если собеседник говорит медленно, отчетливо и помогает вам.
Многие изучавшие английский язык в школе, владеют языком примерно на уровне Beginner. Из словарного запаса только элементарные mother, father, help me, my name is, London is the capital . Хорошо знакомые слова и выражения можете понять на слух, если говорят очень отчетливо и без акцента, как в аудиоуроках к учебнику. Понимаете тексты вроде таблички «Exit», а в беседе с помощью жестов, пользуясь отдельными словами, сможете выразить простейшие мысли.
Уровень Elementary (A2)
На этом уровне вы можете:
- Понимать употребительные выражения на общие темы, такие как: семья, покупки, работа и др.
- Разговаривать на простые повседневные темы, выражаясь простыми фразами.
- Рассказать простыми выражениями о себе, описывать простые ситуации.
Если в школе по английскому у вас было 4 или 5, но после английским какое-то время не пользовались, то скорее всего вы владеете языком на уровне Elementary. Телепередачи на английскомне будут понятны, разве что отдельные слова, но собеседника, если он будет говорить отчетливо, простыми фразами в 2-3 слова в общем поймете. Вы также сможете несвязно и с большими паузами на обдумывание рассказать о себе простейшие сведения, сказать, что небо синее, а погода ясная, выразить просто пожелание, сделать заказ в Макдональдсе.
Уровни Beginner – Elementary можно назвать «уровнем для выживания», Survival English. Его достаточно для того, чтобы «выжить» во время поездки в страну, где основной язык английский.
Уровень Intermediate (B1)
На этом уровне вы можете:
- Понимать общий смысл отчетливой речи на общие, знакомые темы, связанные с повседневной жизнь (работа, учеба и т. д.)
- Справиться с наиболее типичными ситуациями в поездке, путешествии (в аэропорту, в гостинице и т. д.)
- Составлять простой связный текст на общие или знакомые лично вам темы.
- Пересказывать события, описать надежды, мечты, амбиции, уметь коротко рассказать о планах и объяснить свою точку зрения.
Словарного запаса и знаний грамматики достаточно, чтобы писать простые сочинения о себе, описывать случаи из жизни, написать письмо другу. Но в большинстве случаев устная речь отстает от письменной, вы путаете времена, думаете над фразой, делаете паузу, чтобы подобрать предлог (to или for?), но общаться более-менее можете, особенно если нет стеснительности или боязни ошибиться.
Понимать собеседника намного труднее, а если это носитель языка, да еще и с быстрой речью и причудливым акцентом, то и почти невозможно. Однако простая, отчетливая речь понятна хорошо, при условии, что слова и выражения знакомы. Вы в общем понимаете , если текст не очень сложный, и с некоторыми затруднениями понимаете общий смысл без субтитров.
Уровень Upper Intermediate (B2)
На этом уровне вы можете:
- Понимать общий смысл сложного текста на конкретные и абстрактные темы, включая технические (специализированные) темы по вашему профилю.
- Разговаривать достаточно быстро для того, чтобы общение с носителем языка происходило без долгих пауз.
- Составлять понятный, детальный текст на разные темы, объяснять точку зрения, приводить аргументы за и против различных точек зрения по теме.
Upper Intermediate – это уже хорошее, добротное, уверенное владение языком. Если вы говорите на хорошо знакомую тему с человеком, произношение которого хорошо понимаете, то разговор будет идти быстро, легко, непринужденно. Сторонний наблюдатель скажет, что вы свободно владеете английским. Однако вас могут поставить в тупик слова и выражения, относящиеся к плохо понятным вам темам, всяческие шутки, сарказм, намеки, сленг.
Вам предлагается ответить на 36 вопросов для проверки аудирования, письма, речи и знания грамматики.
Примечательно, что для проверки понимания на слух используются не записанные диктором фразы типа “London is the capital”, а короткие отрывки из фильмов (Puzzle English специализируется на изучении английского по фильмам и сериалам). В англоязычных фильмах речь героев близка к тому, как говорят люди в реальной жизни, поэтому испытание может показаться суровым.
У Чендлера из “Друзей” не самое понятное произношение.
Для проверки письма нужно перевести несколько фраз с английского языка на русский и с русского на английский. В программе предусмотрено несколько вариантов перевода для каждой фразы. Для проверки знания грамматики используется вполне обычный тест, где нужно выбрать один вариант из нескольких предложенных.
Но вам, наверное, интересно, как программа может проверить навык разговорной речи? Конечно, онлайн-тест на знание английского не проверит вашу речь, как человек, но разработчики теста придумали оригинальное решение. В задании нужно прослушать фразу из фильма и выбрать реплику, подходящую для продолжения диалога.
Говорить – мало, нужно еще и понимать собеседника!
Умение говорить по-английски складывается из двух умений: понимать на слух речь собеседника и высказывать свои мысли. Это задание, пусть и в упрощенной форме, проверяет, как вы справляетесь с обеими задачами.
В конце теста вам покажут полный список вопросов с правильными ответами, вы узнаете, где допустили ошибки. И разумеется, вы увидите диаграмму с оценкой вашего уровня по шкале от Beginner до Upper Intermediate.
2. Тест на определение уровня английского языка с преподавателем
Чтобы получить профессиональную, “живую” (а не автоматизированную, как в тестах) оценку уровня английского языка, нужен преподаватель английского , который вас протестирует с помощью заданий и собеседования на английском.
Такую консультацию можно пройти бесплатно. Во-первых, в вашем городе, возможно, есть языковая школа, в которой предлагают пройти бесплатное тестирование на знание языка и даже пробное занятие. Сейчас это распространенная практика.
Если коротко, то я записался на пробный урок-тест, вышел на связь в скайпе в назначенное время и мы с преподавателем Александрой провели занятие, в ходе которого она всячески “пытала” меня разными заданиями. Все общение шло на английском.
Мое пробно-проверочное занятие на SkyEng. Проверяем знание грамматики.
В конце урока преподаватель подробно объяснила мне, в каком направлении мне следует развивать свой английский, какие у меня есть проблемы, а чуть позже прислала письмо с подробным описанием уровня языковых навыков (с оценками по 5-балльной шкале) и методическими рекомендациями.
Этот способ занял какое-то время: от подачи заявки до урока прошло три дня, а само занятие длилось около 40 минут. Но это куда интереснее любого онлайн-теста.
Давно не является привилегией имущих классов, но, тем не менее, интеллектуальной привилегией оно быть не перестало. Изучают иноязыки практически все (в школе, в вузе, в аспирантуре, на курсах разных), но владеют ими единицы, причем не всегда эти единицы – профессиональные филологи-переводчики.
Есть расхожее мнение – прилично выучить иностранные языки может каждый . Главный аргумент – ведь хотя бы один язык, то есть родной, мы все знаем в совершенстве! Значит, и с иностранным особых проблем не будет... Все эти сентенции – устоявшиеся благозаблуждения.
Во-первых, как можно за одну человеческую жизнь в совершенстве изучить то, что миллионы людей создавали в течение тысячелетий?!
Так что это пресловутое «совершенство» – полный дилетантизм, расхожая ошибка непрофессионалов.
…Автору этих строк в самом начале его переводческой карьеры пришлось заполнять «Анкету участника Куликовской битвы». Так остряки называли документ, который в обязательном порядке заполняли сотрудники режимных предприятий. В нем с глубоко советских времен сохранился пункт касаемо участия в Октябрьской революции и/или
Гражданской войне – отсюда и неофициальное название. Однако в этой анкете сразу после пункта о правительственных наградах стоял пункт относительно владения иностранными языками:
1. Владею (таким-то иностранным) языком свободно.
2. Объясняюсь на несложные темы, читаю со словарем и т.д.
То есть, владеть иностранным языком можно свободно, и это верхняя планка. При этом умении человек, по мере необходимости, способен перейти на иностранный язык и продолжать на нем беседу почти как на родном, читать литературу без поминутного заглядывания в словарь, вести переписку.
Но каждому ли это, на самом деле, доступно? К сожалению, далеко не каждому. Тот, кто станет утверждать обратное, либо не знает предмета, либо сам преподает иностранный язык, и поэтому кровно заинтересован в том, чтобы к нему приходило возможно больше людей, и они занимались у него как можно дольше... Пусть и без особого толку.
По личным наблюдениям автора – от силы процентов сорок людей могут прилично усвоить 1-2 иностранных языка и пользоваться ими как для личных, так и для профессиональных целей . Заметим в скобках, что существует немногочисленная прослойка людей дву-, трехъязычных от рождения, но сейчас не о них речь. Остальной контингент будет зубрить и зубрить язык, возможно, научится понимать вывески, меню и надписи (что полезно в путешествиях), сможет при случае сказать thanks или gracias, но дальше этого дело не пойдет. Чтение не будет доставлять удовольствия, речь не польется плавным потоком, хотя человеку добросовестно преподали практически весь объем необходимых знаний и объяснили, как ими пользоваться.
Не получается свободного владения... А почему?
Давайте воспользуемся такой ассоциацией: небольшая однокомнатная «квартира» – наша черепная коробка. В ней с комфортом можно разместить только одного квартиросъемщика – родной язык. Будет ли эта квартира грязной, полупустой конурой или ухоженным, удобным для житья помещением, зависит от нашего воспитания-образования , вследствие которых мы владеем в той или иной степени родным языком.
Но вот как в это ограниченное пространство, во-первых, впихнуть второй комплект мебели, и как там жить после этого, во-вторых?
Но вот если у человека от природы имеются дополнительные интеллектуальные объемы – ну, повезло, хорошая «квартирка» от предков досталась – обставить ее не составит особого труда. Такой человек изучит и три, и пять языков. Тут уже главным будет то, для чего ему нужны эти знания. Если некто заходится в экстазе от восточной философии , жаждет прочесть в оригинале Махавиру и Лаодзе , то и хинди, и китайский ему дадутся легче, чем европейцу без мотивации совсем простой английский.
Но всем ли необходимо знание иностранных языков? Многие люди проживают свою жизнь, спокойно обходясь 3-5 словами и их производными...
Вот где, дамы и господа, собака и зарыта! Ведь язык – это форма, которая невозможна без содержания. Нет мыслей, так и слова разбегаются по своим делам, улетучиваются неправильные глаголы и неудержимо, как утренний сон, бледнеют в памяти правила употребления артиклей.
Бесспорно, что знание языков значимое, ценное во всех смыслах дополнение ко многим профессиям. Ваше положение в фирме будет всегда немного выше, заработок – больше, перспективы шире. Надо отметить, что щебетанье на иностранном языке добавляет девушкам непередаваемого шарма, который не заменит ни дорогой парфюм , ни модный прикид. Известно – нет ничего более сексуального, нежели интеллект... Но устремляясь на дорогостоящие курсы, возможно, даже за границей, с полным погружением в языковую среду, спросите сами себя – а вам действительно есть, что сказать этому миру? На родном русском языке, исчерпав все выразительные средства Великого и Могучего, вы уже абсолютно все отщебетали? Ага, и теперь хотите обратиться к жителям планеты Земля с пространным чириканьем на одном из основных языков ООН... Или даже на нескольких.
Если так, то в добрый час. Мы вас с удовольствием выслушаем.
Как быстрее выучить иностранный язык , запомнить нужную и полезную для жизни и работы информацию?..
Во время изучения нового языка не каждый может ответить на вопросы о том, какой прогресс произошел с тех пор, как началось обучение, и как долго еще "учиться", чтобы дойти до установленной цели. И вот здесь очень пригодится градация языковых уровней, которую используют в Европейском Союзе.
Общеевропейские компетенции владения иностранным языком (Common European Framework of Reference, CEFR) - система-стандарт, разработанная Советом Европы в начале 90-х для определения качества знаний и навыков по иностранному языку.
Данная система применяется на международном уровне для изучения, преподавания и оценки экзаменационных результатов в отношении любого языка и определяет степень владения им в разговоре, понимании, чтении текстов и письме.
Система языковых уровней
Система CEFR разделена на 3 основных этапа по 2 уровня каждый:
- Категория A отвечает за элементарное владение иностранным языком и подразделяется на уровень выживания (A1) и предпороговый уровень (A2).
- Категория B представляет собой уровень самодостаточного владения языком, который делится на пороговый уровень (B1) и пороговый продвинутый уровень (B2).
- Категория C показывает уровень свободного владения иностранным языком, это - уровень профессионального владения (C1) и уровень совершенного владения (C2).
Для чего нужно определять языковой уровень?
- Прежде всего, человеку, который учит новый язык, важно понимать, как он продвигается в изучении языка, что уже умеет, а где есть пробелы. Знание о том, сколько пройдено от начала обучения, и насколько близка цель, - очень важно как минимум для поддержания мотивации.
- Зарубежным ВУЗам и компаниям также нужна возможность определять уровень изучения языка у кандидатов на поступление или на получение рабочего места. Так они могут понять, достаточно ли у соискателя нужных знаний, квалификаций и навыков. Или наоборот: подскажут над чем еще нужно поработать. В подобных ситуациях обычно сдают один из международных экзаменов и получают сертификат с указанием языкового уровня (вид экзамена выбирается в зависимости от цели его сдачи).
Каждый языковой уровень характеризуется конкретным набором навыков и знаний. Давайте разберемся, что включает в себя каждый этап и определим свой.
Начальный уровень (A1)
C этого этапа начинается процесс изучения языка. Но даже для того, чтобы достичь этого уровня, необходимо немного поработать. Получив уровень A1, ученик может поддержать легкий разговор (поприветствовать собеседника, узнать и ответить как дела, рассказать простые факты о своей биографии, высказать просьбу, выразить благодарность, извиниться, ответить на базовые вопросы, закончить беседу). Ученик также начинает понимать медленную и четкую иностранную речь в простых предложениях.
Данный этап можно назвать базой или языковым фундаментом, на котором будет строиться все остальное. Поэтому желательно пройти его вместе с хорошим преподавателем . И поскольку на этом шаге еще рано говорить о понимании на слух или беглой речи, важно регулярно заниматься и получать обратную связь и ободрение от наставника и единомышленников.
Элементарный уровень (A2)
На этом этапе учащийся довольно уверенно владеет языковой базой. И если ранее человек оперировал односложными фразами, то теперь говорит и более подробно отвечает на вопросы по таким темам, как: жизнь, родственники, любимые занятия, работа и учеба, бытовые дела. С этим уровнем можно решить простые задачи за границей: сделать покупки в магазине, сориентироваться на местности, попросить поменять белье в номере, обменять деньги, в общем, достаточно комфортно общаться в коротком путешествии за рубеж, пользуясь теми знаниями, что уже есть.
Предсредний уровень (B1)
Если вы принимаете решение продолжать изучение языка, не ограничиваясь базовыми знаниями и навыками, вы постепенно переходите на следующий уровень. Здесь важно продемонстрировать способность высказывать собственное мнение по вопросам, с которыми вы сталкиваетесь на работе, учебе, дома.
Ученик на уровне B1 с легкостью делится планами, рассказывает о прошедших и будущих событиях, умеет описать обстановку, а также понимает основную суть текста или аудио сообщения по перечисленным выше и интересным лично ему темам, опираясь на контекст.
На этом этапе вы можете общаться и решать практически все вопросы, с которыми можно столкнуться за границей.
Средний уровень (B2)
На этом уровне продолжается развитие беглости в речи и более четкое понимание на слух. Учащийся может похвастаться пониманием текста и аудио на абсолютно разнообразные темы, включая узкие тематики.
Речь становится уверенной, появляется способность поддерживать спонтанную беседу. Ученик уже не чувствуют проблем, когда общается на иностранном языке, и умеет четко и аргументированно пояснять свою точку зрения, выражать любые идеи и мысли, пользуясь тем словарным запасом, что у него уже имеется.
На этом же этапе активнее можно продвигаться в сторону своей цели, изучая лексику и материалы по нужной теме (бизнес, путешествия, иммиграция...), слушая специализированные видео и аудио.
Уровень выше среднего (C1)
Вот тут начинается самое интересное, ведь иностранный язык становится практически родным. Человек понимает даже скрытый смысл в объемных сообщениях, текстах, видео и аудио материалах, иностранный юмор, сарказм, игру слов...
Речь спонтанная и быстрая, в ней звучат слова-связки и сленговые выражения, которые можно услышать в речи носителей языка. Можно пользоваться языком в профессии и даже научной деятельности.
Продвинутый уровень (C2)
Здесь вы очень близки к уровню носителя языка. Предполагается, что вы можете пользоваться иностранным языком в любой ситуации: от путешествия до съема квартиры в новой стране, от командировки по работе до выступления с лекцией на заграничном мероприятии, от прохождения собеседования до написания деловых писем.
Вы сможете правильно общаться как в официальной, так и в неформальной обстановке. При этом к месту будут использоваться идиомы, разговорные фразы, слова-связки, шутки. Но, безусловно, возможность высказаться на разные темы зависит здесь не только от знания языка, но и от общего кругозора.
На продвинутом уровне вы легко можете выбирать, где и как применять язык на практике, а также использовать свои знания и навыки для достижения своих жизненных целей. Можно развивать свое дело на иностранном рынке, ездить по миру, учиться и развиваться, смотреть кино в оригинале, читать книги, да много ли еще чего интересного!
Как узнать свой уровень языка
В Интернете вы наверняка встречали множество тестов на определение языкового уровня, которые на деле были направлены лишь на грамматику. Скорее всего вы их не раз проходили. Но при проверке языкового уровня очень важно оценивать все навыки вместе, как это происходит на тех же международных экзаменах.
Общее представление о вашем этапе обучения и словарном запасе вы можете получить с помощью тестов на сайте приложения LingQ .
Для изучающих английский есть неплохие тесты Puzzle English , которые оценивают сразу несколько навыков: понимание на слух, письмо, речь, грамматику и знание лексики.
Как осваивать язык на каждом уровне
На любом этапе изучения языка вам нужен четкий маршрут, который бы учитывал ваши цели, давал мотивацию и показывал, на каком шаге вы сейчас находитесь.
В наборе Language Expert я собрала для вас свои наработки с языковых марафонов, которые мы проводили несколько лет, и в итоге получился план действий по изучению и практике любого иностранного языка. С его помощью вы организуете свой эффективный и очень увлекательный процесс обучения.
Что входит в набор?
- путеводитель "Как освоить язык с нуля до результата"
- языковой журнал для записи прогресса
- курс по языковому тайм-менеджменту "Как найти время на занятия"
- красочные и крутые бонусы: 18 интеллект-карт по системе обучения, брошюра "100 способов учить язык", серия чек-листов со списками тем к изучению и практических челленджей
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
Poll Options are limited because JavaScript is disabled in your browser.
Уровень иностранного языка нужно заполнить в доступной форме, как для работодателя, так и для менеджера, который будет отбирать ваше резюме для проведения собеседования.
Позаботьтесь об этом! Пример написания:
Advanced (Высшая степень владения)
Upper-Intermediate (Свободное владение)
Intermediate (Средние знания)
Pre-Intermediate (Базовый уровень)
Beginning (Начальный уровень)
Для получения хорошей высшего образования мало. Пройти успешно и получить долгожданную вакансию в приличном заведении, не имея навыков свободного владения иностранным языком затруднительно.
Престижное рабочее место, скорее всего, заполучит кандидат со знанием английского, чем претендент, указавший в графе «уровень владения» – со словарем. Такой ответ окончательно убедит работодателя, что перед ним дилетант и отодвинет резюме соискателя на нижнюю ступень карьерной лестницы.
Какие профессии требуют знания английского языка
Сегодня люди со знанием иностранных языков нужны всем. Они , их ждут и хотят видеть среди своих сотрудников. Почти все престижные профессии требуют владения языками.
- На первой позиции должность переводчика. Этот род деятельности требует владения иностранным английским языком на самом высоком уровне.
- Второе место досталось дипломату. Его специальность предполагает не только знаний английского, но и других языков международного уровня.
- Требуются знание языка и от . В IT-сферу без этих навыков и соваться нечего, В компьютерном мире все выстроено на языке запада.
- По той же причине не обойдется без него и , и SMM-менеджер, и интернет-маркетолог.
- , менеджер, ученый, летчик, стюардесса, бизнесмен и даже просто обязаны владеть иностранными языками.
- Профессии искусства, такие как музыканты, артисты, гримеры, стилисты, костюмеры и художники должны уметь свободно общаться на английском.
Мнение эксперта
Наталья Молчанова
Менеджер по подбору персонала
Рынок труда каждый год перенасыщается специалистами. Бывшие студенты сегодня находятся в поисках своего места в жизни. Обойти множество других новоиспеченных инженеров, бухгалтеров или даже фрилансеров возможно, если в запасе есть весомое преимущество – должный уровень владения английским.
Как правильно указать в резюме уровень владения иностранными языками
Многие кандидаты сталкиваются с одной и той же проблемой: как правильно указать уровень знания английского языка для резюме. Отсутствие единой общепринятой системы, а также различие российских и международных формулировок влекут за собой некие сложности при устройстве на работу.
В России, Украине и других странах СНГ – уровни знаний языка описываются следующим образом:
- Соискатели в резюме могут указать свои конкретные умения: «читаю и перевожу со словарем», «владению на бытовом уровне», «свободное владение».
- Можно применять другую классификацию оценки: «базовые знания», «разговорный», «хороший», «свободно», «в совершенстве».
Составляя резюме, выделяют целый блок для указания сведений об уровне своих знаний иностранными языками. Если, кроме английского, в вашем арсенале, есть какой-то еще язык, нужно указывать и его. Остановитесь более подробно на своих способностях в сфере понимания английского. Для работодателей крупных российских, и международных компаний этот аспект представляет особую важность.
Однако, наиболее котируемой стала международная градация уровня владения английским языком. Здесь можно отметить следующие степени:
- Самым высоким считается уровень С 2.
- Продвинутый уровень считается С 1. (Advanced / Proficiency Level).
- Средний продвинутый – уровень В 2. Средний (Upper-intermediate Level).
- Средняя степень понимания у уровня В 1. Пороговый (Intermediate Level).
- Познания ниже средних. – уровень А 2. Базовый (Basic / Pre-intermediate Level).
- Начальный уровень А 1. Элементарный (Elementary / Beginning Level).
Как определить свой уровень знания английского языка
Мнение эксперта
Наталья Молчанова
Менеджер по подбору персонала
За неимением времени проходить тесты – предлагаем в устной форме определить навыки в познаниях зарубежных диалектов. На самом деле это очень просто! Достаточно – положительно ответить на пункты касающиеся уровня, сможете ли вы?
Ниже среднего (Pre-Intermediate). Соискатель, соответствующий уровню должен
- Уметь строить сложные предложения.
- Развивать разговорную речь.
- Ориентироваться о чем идет речь при простой беседе.
- Пытаться разговаривать с иностранцами без жестикуляций.
- Правильно строить вопросительные, отрицательные и повествовательные предложения.
Средний уровень (Intermediate) предполагает
- Довольно свободную разговорную речь на английском.
- В словарном запасе должен быть достаточным для общения.
- Грамотное письмо и правильное чтение.
- Отличное понимание сказанного собеседником.
- Восприятие книг и фильмов на родном иностранном языке.
Высокий средний уровень знания (Upper-Intermediate) позволяет
- Свободно вести разговор на различные тематики с клиентами, сотрудниками, иностранными партнерами, друзьями и просто незнакомыми людьми.
- Владеть высоким уровнем письма
- Строить разговорные конструкции с дополнениями.
Продвинутый (Advanced). Для него характерно
- Умение мастерски владеть речью, используя сложные обороты и оригинальные идиомы.
- Грамотно писать письма, вести деловую корреспонденцию, проводить переговоры, абсолютно понимать телевизионные передачи, киноленты, содержание газет.
- Восприятие и изложение на уровне носителя.
Как указать в резюме уровень владения языком
Мнение эксперта
Наталья Молчанова
Менеджер по подбору персонала
Если ваши знания языка оставляют желать лучшего, то в резюме следует обойти этот пункт вообще.
Конечно, трудно объективно оценить свой уровень знаний самостоятельно. Прохождение бесплатных онлайн тестов поможет пролить свет на этот вопрос. Они размещены на сайтах языковых школ. Лучше пройти несколько тестов, поскольку их результаты могут иметь незначительные различия. Более точную оценку владение языками, в резюме можно вывести, установив средний бал.
Уровни владения немецким языком
При описании других международных языков (немецкий, французский, испанский) такие же критерии оценки уровня владения, что и в английском.
На каком уровне нужно владеть английским языком? Кому это нужно и для чего?
О чем говорит владение языком на одном из этих уровней и кто вообще их придумал? Куда пойти учиться?
Как увязать уровни владения языком с системой международной сертификации?
Что такое языковые сертификаты и где их можно получить?
В этом году мой коллега решил поступить в магистратуру, на финансы. Как и все перфекционисты, жизнь он усложнил себе максимально: для поступления был выбран серьезный университет и курс, который читается на английском языке.
Проблема была в том, что на сайте университета недвусмысленно значилось «TOEFL и профессиональное собеседование», а английским языком коллега владел, по моим оценкам, на уровне «Ландон из зе кэпитал сити оф Грейт Британ».
Для выяснения уровня была приглашена преподаватель из раскрученной языковой школы, которая после двух часов тестирований и собеседований вынесла приговор «уверенный Intermediate». В этом месте я сильно удивилась и в очередной раз погрузилась в размышления о том, как глубоко в нашу жизнь проникают иностранные языки, и не только сейчас, и не только английский. И как важно владеть хотя бы им… На каком уровне им нужно владеть? Что это за уровни и о чем говорит владение языком на каждом из них? И как увязать уровни владения языком с системой международной сертификации?
В ЧЕМ БУДЕМ ИЗМЕРЯТЬ?
Измеряем неизмеримое. Каким образом можно оценить степень знания языка? По количеству слов? Конечно, это важный критерий. Но Лев Щерба и его «глокая куздра» почти век назад доказали всему миру, что главное в языке - это грамматика. Это позвоночник и основа основ. Но чтобы беседовать, читать книгу и смотреть фильм, основы основ недостаточно. Если вы не знаете лексику, смысл происходящего все равно от вас ускользнет. То есть опять лексика?
На самом деле важно и то и другое, а еще знание истории, культуры и современных реалий той страны, чей язык вы изучаете, - вот из чего складываются ваши компетенции.
Каждый из нас что-то да слышал про уровни владения языком. Например, в английском один из начальных уровней - Elementary, в иврите ступени изучения называются по буквам еврейского алфавита (алеф, бет, гимель и т.д.), а в польском они соответствуют общеевропейской классификации (от А0 до С2).
Кроме системы делений на уровни для каждого отдельного языка, существует и общеевропейская классификация. В ней описывается не объем грамматических знаний, а то, какими знаниями и умениями владеет человек, насколько хорошо читает, воспринимает речь на слух и изъясняется. Сформулировать общие для всех языков критерии оценки наподобие «из грамматики знает это, а с лексикой умеет обращаться вот так» невозможно. Европейские языки хоть и близки друг другу, но имеют свои особенности: наличие/отсутствие родов, падежей и артиклей, количество времен и т.д. С другой стороны, имеющегося сходства достаточно, чтобы все-таки создать общую для всей Европы систему оценки.
ЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ: УРОВНИ ИЗУЧЕНИЯ И ВЛАДЕНИЯ
Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка (Common European Framework of Reference, CEFR) - система уровней владения иностранным языком, используемая в Европейском союзе. Соответствующая директива была выработана Советом Европы как основная часть проекта «Изучение языков для европейского гражданства» (Language Learning for European Citizenship) между 1989 и 1996 годами. Главная цель системы CEFR - предоставить метод оценки и обучения, применимый для всех европейских языков. В ноябре 2001 года резолюция Совета Европейского союза рекомендовала использовать CEFR для создания национальных систем оценки языковой компетенции .
На сегодняшний день эта классификация предлагает нам три уровня, у каждого из которых есть два подуровня:
■ Начальный (А1)
На занятиях. Ученик понимает и употребляет фразы и выражения, необходимые для выполнения конкретных задач. (Помните, на уроках иностранного: «Садитесь, откройте учебники»? Вот это оно.) Может представиться сам и представить другого человека, рассказать и ответить на простые вопросы о своей семье, доме. Может поддержать простой диалог - при условии, что собеседник говорит медленно, четко и повторяет трижды.
В жизни. Да, это уровень Where are you from и London is the capital city of Great Britain. Если в чужой стране вы можете назвать себя по имени, сообщить в кафе, что вы хотите чаю, ткнуть пальцем в меню, заказав «это», и спросить прохожего, где Тауэр, - это и есть уровень выживания. «Ту тикетс ту Даблин», так сказать.
■ Ниже среднего (А2)
На занятиях. Ученик понимает отдельные предложения и частотные выражения, связанные с основными сферами жизни (информация о себе и членах семьи, покупки в магазине, общие сведения о работе), а также может об этом рассказать и поддержать разговор на бытовые темы.
В жизни. На этом уровне вы уже можете ответить на стандартный вопрос продавца в магазине (Пакет нужен?), снять деньги в банкомате, если там нет меню на вашем родном языке, четко сказать продавцу на рынке, сколько килограммов персиков вам нужно, вместо того чтобы выразительно жестикулировать, можете сориентироваться в городе, взять на прокат велосипед и многое другое.
До свободного диалога о Ницше еще очень далеко, но, как вы заметили, ключевое слово в определении данного уровня - основные. С этого момента для выживания в чужом городе ваших знаний будет достаточно.
■ Средний (В1)
На занятиях. Ученик понимает суть сообщений, четко сформулированных на литературном языке. Темы сообщений: все, что окружает человека во время работы, учебы, отдыха и т.д. Находясь в стране изучаемого языка, умеет общаться в большинстве стандартных жизненных ситуаций. Может составить простое сообщение на незнакомую тему, описать впечатления, рассказать о каких-то событиях и планах на будущее, обосновать свое мнение по какому-либо вопросу.
В жизни. Название этого уровня - самодостаточное владение - предполагает, что вы сможете находиться в чужой стране и самостоятельно действовать в большинстве ситуаций. Здесь имеются в виду не только и не столько магазины (это предыдущий уровень), но и походы в банк, на почту, обращения в больницу, общение с коллегами на работе, учителями в школе, если там учится ваш ребенок. Посетив спектакль на чужом языке, вы вряд ли сможете в полной мере оценить актерское мастерство и талант режиссера, но уже сможете рассказать коллегам, куда именно ходили, о чем была пьеса и понравилась ли она вам.
■ Выше среднего (В2)
На занятиях. Ученик понимает общее содержание сложных текстов на абстрактные и конкретные темы, в том числе текстов узкоспециальных. Он говорит достаточно быстро и спонтанно, чтобы общаться с носителями языка без особых усилий.
В жизни. Фактически это уже тот уровень языка, который большинство людей использует в повседневной жизни. Мы ведь не обсуждаем с коллегами на обеде теорию струн или особенности архитектуры Версаля. Зато часто обсуждаем новые фильмы или популярные книги. И самое замечательное, что теперь они станут вам доступны: не нужно искать адаптированные для вашего уровня фильмы и издания - со многими произведениями, причем не только современными, вы отлично справитесь сами. Но до чтения специальной литературы или полного понимания терминологии сериала «Доктор Хаус», конечно, еще далеко.
■ Продвинутый (С1)
На занятиях. Ученик понимает объемные сложные тексты на различные темы, распознает метафоры, скрытые значения. Может говорить спонтанно, в быстром темпе, не подбирая слова. Эффективно использует язык для общения в профессиональной деятельности. Владеет всеми способами создания текстов на сложные темы (детальные описания, сложные грамматические конструкции, специальная лексика и т.д.).
В жизни. На этом уровне вы можете участвовать в семинарах, смотреть фильмы и читать книги без ограничений, общаться с носителями языка так же свободно, как со своими соотечественниками.
■ Профессиональный (С2)
На занятиях. Ученик понимает и может составить практически любое письменное или устное сообщение.
В жизни. Вы можете написать диссертацию, прочитать лекцию и участвовать наравне с носителями языка в дискуссии на любую общую или свою профессиональную тему.
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК: УРОВНИ ИЗУЧЕНИЯ И ВЛАДЕНИЯ
Классификация уровней владения английским языком несколько иная. Не всегда понятно, что имеют в виду преподаватели курсов английского, обещая вам достижение уровня Advanced с нуля за год, и чего хочет работодатель, если указывает в объявлении о вакансии уровень Upper-Intermediate. Чтобы внести ясность, сопоставим уровни владения европейскими языками и английским (см. таблицу).
Beginner
Да, в нашей таблице этот уровень не указан. Это - начало начал. Ни о каком владении языком на данном этапе речи не идет, но это тот фундамент, на котором будет построен дом - ваше владение языком. И от того, насколько прочным будет этот фундамент, зависит, насколько красивым, большим и надежным окажется этот дом.
■ Знания и умения на уровне Beginner. На этом уровне вы начнете с изучения алфавита, фонетики английского языка, числительных и основных
особенностей грамматики: три простых времени, прямой порядок слов в предложениях, отсутствие падежей и родов.
Особое внимание уделите фонетике, старайтесь понять, чем отличается интонация в вопросительных и повествовательных предложениях.
Отрабатывайте произношение. Когда вы хорошо выучите язык, ужасный акцент будет не только портить впечатление, но и затруднять общение. Потом исправить его будет гораздо труднее.
■ Срок обучения. Обычно, чтобы обзавестись таким багажом знаний, требуется около четырех месяцев занятий в группе. Занимаясь с репетитором, такого результата можно достичь гораздо быстрее.
■ Что в результате. Если к вам на улице обратится англичанин с просьбой помочь ему найти посольство, вы расстроитесь, потому что слово «посольство» вы еще разберете, а все остальное он будет произносить так, что вряд ли вы вообще распознаете в нем англичанина.
Elementary
Этот уровень соответствует уровню А1 в европейской классификации и называется уровнем выживания. Это означает, что если вы заблудитесь в чужой стране, то сможете спросить и затем по указаниям найти дорогу (вдруг телефон с навигатором разрядится), сумеете заселиться в гостиницу, купить продукты не только в супермаркете, но и на рынке, где придется вступать с продавцом пусть в непродолжительный, но довольно живой диалог. В общем, с этого момента вы не пропадете.
■ Знания и умения на уровне Elementary. Если вы достигли этого уровня, вы знаете уже гораздо больше.
■ Наши рекомендации. Не старайтесь в погоне за лексикой перескочить через грамматику - она только сначала кажется простой, на самом деле с повышением уровня сложности появляется много нюансов. Если не обращать на них внимания, будет сложно потом искоренять ошибки в речи.
Выучите числительные и способы их образования до полного автоматизма.
Записывайте в словарик названия тех предметов, которые вас окружают, и заучивайте их. Так вы сможете попросить в гостинице ручку или иголку с ниткой, предложить гостю стакан воды, купить на рынке не «вот это вот», а авокадо.
Срок обучения: 6-9 месяцев в зависимости от интенсивности занятий и ваших способностей.
Что в результате. Теперь у нашего англичанина появился реальный шанс добраться до посольства.
Pre-Intermediate
Это «предпороговый уровень». То есть на крыльцо вы худо-бедно влезли. Теперь стоите перед порогом, и ваша главная задача - его перешагнуть. Это в любом языке так, не только в английском. На этом уровне вдруг становится действительно сложно. Появляется очень много новой лексики, в разы увеличиваются объемы знаний по грамматике, которые преподаватель старательно вкладывает вам в голову. Новая информация накрывает вас, как волна. Но если сейчас вы выплывете, то почти гарантированно выучите этот язык.
■ Знания и умения на уровне Pre-Intermediate. На этом уровне список ваших знаний и умений существенно пополняется.
Фактически можно сказать, что с этого уровня начинается владение языком. Вы не только выживете в незнакомом городе и сможете завести знакомства, но и начнете самостоятельно повышать свой уровень знания языка. К вам начнет приходить понимание того, какой лексики не хватает в первую очередь, вы ясно увидите свои слабые места и уже будете знать, что нужно предпринять, чтобы их подтянуть.
Кроме того, здесь уже можно говорить о применении языка в работе. Секретарь, владеющий английским на уровне Pre-Intermediate, может быть, и не сумеет, позвонив в гостиницу, уточнить детали бронирования, но уже совершенно точно сможет написать туда письмо. От также сможет составить сообщение о проведении совещания, принять гостей и завести с ними так популярный в английской среде small talk.
■ Наши рекомендации. Ни в коем случае не сдавайтесь! Вы справитесь. Если поймете, что какая-то тема вам не дается, не поленитесь с ней разобраться - обратившись к преподавателю, или самостоятельно, или при помощи много численных интернет-ресурсов. Вы без всяких тестов неожиданно обнаружите, как много уже знаете и сколько всего уже получается. В этот момент можно смело шагать через порог - переходить на следующий уровень.
■ Срок обучения: от шести до девяти месяцев. И здесь лучше не торопиться.
■ Что в результате. Наш англичанин гарантированно доберется до посольства благодаря вашим рекомендациям. Вы тоже останетесь собой чрезвычайно довольны.
Intermediate
Это первый самодостаточный уровень. Поздравляю, если вы владеете языком на таком уровне. Это означает, что вы вошли в новый мир, где вас ждет множество удивительных открытий. Теперь границы для вас - условность. Вы можете заводить знакомства во всех уголках земного шара, читать новости в Интернете, понимать шутки на английском языке, комментировать фотографии друзей из США на Фейсбуке, общаться в общем чате с друзьями из Китая и Перу при просмотре чемпионата мира по футболу. Вы обрели голос.
■ Знания и умения на уровне Intermediate. Помимо перечисленного на предыдущих уровнях вы знаете и умеете следующее:
Уровень Intermediate не зря требуют многие работодатели. По сути это уровень свободного общения в офисе (если вы, конечно, не имеете привычки обсуждать за кофе принцип работы гидроусилителя руля). Это уровень работы с документами и поддержания свободной беседы на общие и общепрофессиональные темы.
Да, пока это не свободное владение. Вы еще подбираете в уме слова, пользуетесь словарем при чтении книг - словом, пока не можете «думать на языке». И нет, легче вам не станет. Но вам станет действительно интересно. Вы уже не сможете остановиться.
■ Наши рекомендации. На этом уровне можно увеличивать запас профессиональной лексики. Солидный словарный запас по теме обсуждения автоматически и весьма заметно повышает в глазах собеседника ваш уровень владения языком. Если вам есть где применять знания (работа, учеба, хобби), не пренебрегайте такой возможностью. Помните также, что язык - живой, он постоянно развивается.
Читайте не только адаптированную классику, но и книги современных авторов на английском языке, смотрите видеоролики на интересующие вас темы, слушайте песни.
■ Срок обучения: 6-9 месяцев.
■ Что в результате. Пожалуй, у вас есть полчаса - почему бы не проводить этого милого английского джентльмена до посольства.
Upper-Intermediate
Это первый уровень владения языком, достаточный для беспроблемного проживания в другой стране. Вы сможете и с соседями поболтать, и на вечеринку сходить, и даже в театр. Не говоря уже о работе. Большинство специалистов, получающих предложения о трудоустройстве в другой стране, владеют языком как минимум на этом уровне.
■ Знания и умения на уровне Upper-Intermediate. Итак, что нового вы знаете и умеете:
Фактически В2 - это уже свободное владение. Нет, конечно, ограничения еще есть. Вряд ли вам под силу будет «Доктор Хаус» или «Теория большого взрыва» - в них очень много специальной лексики, да еще и игры слов. Но посмотрев классический спектакль, вы не только поймете, о чем речь, но и сможете получить удовольствие от игры актеров.
Вы перестанете слушать половину своих любимых песен, потому что поймете, какая там чушь в тексте. Ваш мир станет намного больше, не говоря уже о том, что с таким уровнем есть шанс уехать на работу за границу и поступить в иностранный вуз.
Читайте как можно больше художественных текстов, чтобы сделать свою речь богатой и образной. Это вам также поможет делать меньше ошибок на письме - постоянно встречая слово в тексте, мы запоминаем, как оно пишется.
Проведите отпуск в стране изучаемого языка и как можно больше там говорите. Лучше всего пройти какой-нибудь интенсивный языковой курс, например на Мальте. Но это очень затратное мероприятие. С другой стороны, именно в таких местах можно завести полезные деловые знакомства. Так что рассматривайте траты на такую поездку как инвестицию в счастливое будущее.
■ Срок обучения зависит от очень многих факторов: ваших усилий и способностей, а также того, насколько интенсивно вы занимаетесь и насколько хорош ваш преподаватель. Можно уложиться в год.
■ Что в результате. Пока шли с англичанином до посольства, непринужденно болтали и даже пару раз хихикнули.
Advanced
Это уровень свободного владения английским языком. Выше него только уровень носителя. То есть вокруг вас, когда вы овладеете языком на этом уровне, не будет почти никого, кто знает язык лучше. Ведь и правда, 80 % вашего общения на английском приходится на общение не с носителями языка, а с теми, кто так же, как и вы, его выучил. Как правило, на таком уровне владеют языком выпускники филфака по специальности «английский язык». Что означает свободное владение? То, что вы сможете говорить на любую тему, даже если почти не разбираетесь в предмете. Да, как на русском. Достигнув этого уровня, можно получить один из сертификатов: CAE (Certificate in Advanced English), IELTS - на 7-7,5 баллов, TOEFL - на 96-109 баллов.
■ Знания и умения на уровне Advanced
Поздравляем вас, вы обрели свободу! Для повседневной жизни и офис-ной работы данного уровня вполне достаточно. Вы внятно объясните своему начальнику, почему вам нужно повышение зарплаты, а мужу-англичанину - почему вам кажется, что он вас не любит.
■ Наши рекомендации. Достигнув этого уровня, вы не только говорите на языке, вы на нем умеете думать. Даже если по каким-то причинам вы долго не будете его использовать, то за короткое время самостоятельно полностью восстановите все знания.
■ Что в результате. Вы приятно провели время, проводив англичанина до посольства и проболтав с ним по дороге. И даже не заметили, что он шепелявит.
Proficiency
Это уровень образованного носителя языка. Образованного - ключевое слово. То есть это человек, который закончил университет и имеет степень бакалавра. Уровень Рroficiency близок к уровню владения языком у носителя. Как правило, так знают его только люди, которые закончили университет в стране изучаемого языка (и то не всегда).
■ Знания и умения на уровне Proficiency. Если вы знаете язык настолько хорошо, это значит, что вы можете принимать участие в научных конференциях, писать научные работы, можете получить научную степень в стране изучаемого языка.
Да, именно это уровень «Доктора Хауса» и «Теории большого взрыва». Это тот уровень, на котором у вас не возникнет никаких затруднений в общении: вы одинаково хорошо поймете и бабушку из Бруклина, и профессора из Массачусетского университета, и англичанина, который по дороге к посольству расскажет вам, почему он считает несостоятельной
теорию большого взрыва. Владея языком на этом уровне, можно получить сертификат CPE, IELTS (8-9 баллов), TOEFL (110-120 баллов).
■ Перспективы в работе. Как видите, если написать в резюме «свободное владение», то работодатель решит, что у вас как минимум уровень Upper-Intermediate. Самое забавное при этом, что ваш уровень может быть ниже, а он этого не заметит, поскольку чаще всего работодателю нужен работник с английским на уровне «Добрый день. Вам чай или кофе?», но при этом в требованиях к соискателю он пишет «свободное владение».
Свободное владение языком требуется при работе экспатом или в иностранной компании. Или если на вас возложены обязанности не только личного помощника, но и переводчика. Во всех остальных случаях
для качественного выполнения своих обязанностей и комфортного пребывания в офисе уровня Intermediate вполне достаточно.
Также очень важно помнить, что даже если вы знаете английский на уровне Upper-Intermediate (В2) и выше, то при подготовке к переговорам, выступлению, беседе на специализированную тему необходимо составить глоссарий.
Может быть, вы когда-нибудь замечали, что некоторые переводчики во время переговоров не переводят часть фраз. Чаще всего это безответственные переводчики, которым было лень готовиться и учить новую лексику. Они просто не понимают, о чем идет речь.
Зато какой-нибудь горный инженер на тех же переговорах, который знаком лишь с Present Simple, может оказаться куда полезнее профессионального переводчика. Потому что с техникой он работает, все слова знает, схему на листочке карандашом начертит - и вот все уже друг друга поняли. А при наличии AutoCAD им ни переводчик не нужен, ни даже Present Simple: и так отлично друг друга поймут.
СЕРТИФИКАТЫ НА ЗНАНИЕ ЯЗЫКА
О каких сертификатах мы здесь все время говорим? Имеются в виду официальные документы, подтверждающие ваше знание английского языка.
■ CAE (Certificate in advanced English) - экзамен по английскому языку, разработанный и проводящийся подразделением ESOL (English for Speakers of Other Languages) Кембриджского университета.
Разработан и впервые представлен в 1991 году. Сертификат соответствует уровню C1 общеевропейской классификации языков. Срок действия сертификата не ограничен. Нужен для поступления в вузы, где идет обучение на английском языке, и устройства на работу.
Где получить сертификат: в Москве экзамен CAE принимают Education First Moscow, Language Link, BKC-IH, Center for Language Studies. Принимают и другие образовательные организации, но они работают только со своими студентами. Полный перечень центров, где можно сдать экзамен, доступен по ссылке: www.cambridgeenglish.org/find-a-centre/find-an-exam-centre.
■ CPE (Certificate of Proficiency in English) - экзамен по английскому языку, разработанный и проводящийся подразделением Кембриджского университета ESOL (English for Speakers of Other Languages). Сертификат соответствует уровню C2 общеевропейской классификации языков и подтверждает наивысший уровень владения английским языком. Срок действия сертификата не ограничен.
Где получить сертификат: пройти курсы и сдать экзамен предлагает Московский институт иностранных языков: www.mosinyaz.com.
Центры тестирования и подготовки к экзаменам в других городах России и мира можно найти по ссылке: www.cambridgeenglish.org/find-a-centre/find-an-exam-centre.
■ IELTS (International English Language Testing System) - международная система тестирования для определения уровня знаний в области английского языка. Система хороша тем, что осуществляет проверку знаний по четырем аспектам: чтение, письмо, аудирование, умение говорить. Нужен для поступления в вузы Великобритании, Австралии, Канады, Новой Зеландии, Ирландии. А также тем, кто планирует уехать в одну из этих стран на ПМЖ.
Где получить сертификат, смотрите здесь: www.ielts.org/book-a-test/find-atest-location.
■ TOEFL (Test of English as a Foreign Language, Тест на знание английского языка как иностранного) - стандартизованный тест на знание английского языка (в его североамериканском варианте), сдача которого обязательна для неанглоязычных иностранцев при поступлении в вузы США и Канады, а также Европы и Азии. Результаты теста принимают также в ряде других англоязычных и неанглоязычных стран при поступлении в вузы с английским языком обучения. Помимо этого результаты теста могут быть востребованы при рекрутинге в зарубежные компании. Результаты теста хранятся в базе данных компании 2 года, после чего удаляются.
Сертификат также оценивает знание языка по четырем аспектам.
Где получить сертификат: www.ets.org/bin/getprogram.cgi?test=TOEFL.
КУДА ПОЙТИ УЧИТЬСЯ?
Это самый главный вопрос. Конечно, если вы закончили английское отделение филфака, он перед вами не стоит. Во всех остальных случаях вам придется делать этот нелегкий выбор.
■ Репетитор. Курсы или репетитор? Я за репетитора. Причем за занятия в группе по два человека. Три много, а одному - дорого и не так эффективно.
Почему индивидуальное обучение? Потому что в этом случае преподаватель видит все ваши сильные и слабые стороны, у него нет задачи довести курс до «приемлемого» для экзамена уровня и забыть о группе, у него есть задача действительно научить вас языку, потому что тогда благодаря сарафанному радио у него появятся еще ученики и, следовательно, заработок.
Кроме того, специфика профессии репетитора в том, что каждая минута его рабочего времени оплачивается. А когда человек работает в таких условиях, он не может позволить себе халтурить.
Работать в паре лучше, потому что это дисциплинирует. Вы можете отменить занятие из-за плохой погоды или приступа лени - репетитору-то вы платите, куда он денется. А вот сорвать урок, который запланирован для двоих, совесть не позволит.
Где найти и как выбрать репетитора? В первую очередь, по рекомендации знакомых, чьи успехи вас вдохновляют.
Если таких знакомых нет, нужно найти курсы при солидном учебном заведении: университете, институте, консульстве. Туда стараются брать хороших преподавателей - держат марку. А преподаватели идут туда, потому что рассматривают такие курсы как бесплатную рекламную площадку для набора индивидуальных учеников. Вы можете пойти туда на нужную вам ступень, а там уже договоритесь с преподавателем. Кстати, сейчас языковые школы часто представляют на своих сайтах преподавательский состав, и вы можете поискать в Интернете отзывы о специалистах.
■ Языковые школы. Если вы решили учиться на курсах в языковой школе, выбирайте аккредитованные центры, где можно сдать экзамен на один из сертификатов. Как правило, в таких школах хороший уровень преподавания, есть различные программы обмена, обучения за рубежом, преподаватели в них - носители языка.
■ Скайп. Еще один вариант - учить английский по скайпу. А почему нет?
Делать это можно и на работе, если условия позволяют, и дома. Из международных хорошо зарекомендовавших себя школ советуем обратить внимание на «Глашу»: www.glasha.biz.
■ Курсы обучения за рубежом.
Если у вас есть возможность (финансовая) и знание языка не ниже уровня Intermediate, то можно выбрать курсы изучения языка за рубежом. Например, здесь: www.staracademy.ru . Да, там есть обучение в Австралии. А еще есть летние лагеря для взрослых. На Мальте. И в Ирландии. И много где еще. Это дорого, но очень эффективно.
ХИТРОСТИ И ПОЛЕЗНОСТИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ЯЗЫКА
■ Учите грамматику. Читать адаптированную литературу скучно. Полезно, но невыносимо. Учить грамматику - вообще кошмар. Но грамматика в языке - как в математике формулы. Выучили их - можно двигаться дальше и брать новые высоты. Нет - дальше будет только хуже, и с каждым шагом все меньше шансов добраться до вершины.
■ Используйте все доступные ресурсы. В погоне за знаниями все средства хороши: интерактивные интернет-ресурсы, комиксы, видеоигры, бульварная литература, бьюти-блоги - все что угодно.
Чем интереснее для вас будет тема, тем легче вы пройдете обучение. А еще постарайтесь найти или организовать разговорный клуб (можно хоть в WhatsApp создать группу) и там обсуждать волнующие вас темы. Нет, не какие книжки вам понравились из прочитанных в этом году, а какие качества вас бесят в вашем партнере, за что вы до сих пор обижены на маму и когда наконец достроят стадион на Крестовском острове. Когда человеку интересен предмет, он найдет способ об этом сказать.
■ Читайте книги. Начиная с уровня Intermediate можно смело читать:
Книги Софи Кинселлы;
Ее же произведения под именем Маделин Уикхем;
Серию про Бриджит Джонс;
Джейн Остин;
Сомерсета Моэма.
Выбирайте книги современных авторов, где нет закрученного детективного сюжета, сложной аллегоричности, чрезмерных философствований, большого количества специальной лексики. Вам нужен простой повествовательный текст: она хотела выйти за него замуж, а он хотел стать космонавтом. И так триста страниц. Вы привыкнете к современному британскому/американскому/другому английскому, узнаете волей-неволей новые слова и при этом не запутаетесь в перипетиях сюжета и высоких чувствах главной героини.
■ Смотрите фильмы и сериалы:
Любые боевики, особенно с субтитрами, - диалогов там мало, видеоряд красивый;
Комедии в духе «Один дома», «Мы Миллеры», «Бетховен» - никаких рассуждений о философии Ницше, простой и понятный сюжет, много бытовой лексики;
Мелодрамы формата «Ешь, молись, люби»;
Сериалы «Секс в большом городе», «Друзья», «Симпсоны» и т.д.
Изучение языка - это долгий и трудный путь. А еще он очень интересный. Помимо знания языка вы получите приятный бонус - начнете понимать, как думают его носители. И это откроет вам другой мир. А если не хватает мотивации, просто вспомните, что у вас нет выбора. Современный человек должен знать английский. И точка.